CITAT (anne @ 28-07-2003, 19:57)
:
Saknar närheten till jämlikar eftersom jag nu har min whiplasch skada och har förlorat en hel del minnen och kommer defenetivt inte ihåg de latinska namnen varför kan man då inte tala svenska????
Jag bad faktiskt om det på ett ställe förklarade också varför och då tittades jag ut och förklarades nog som dumhuvud eller idiot de tyckte inte det var intressant att tala med mig längre. Men sörjer inte för det för jag har ju er allihop här på forumet och ni är alltid så hjälpsamma om man ber om hjälp.
Kramisar Anne
Jag tillhör dem som gärna använder de latinska namnen. Det har ingenting med snobberi utan exakthet att göra.
En kollega sade till mig häromdagen att hon skulle vilja ha en Try i sin trädgård, och frågade mig om jag tyckte det var lämpligt. Först fick vi reda ut vilken hon menade, sedan skrev jag det latinska namnet på en lapp. Det är ju en stor skillnad på ex.vis Fagertry och Trädgårdsprakttry.
Dessutom är de svenska namnet väldigt ofta dialektala. Gäller framförallt perenner. De svenska namn jag lärde mig för 15 år sedan, gäller inte idag pga att jag flyttat ca 30 mil.
Däremot skulle det inte falla mig in att använda de latinska namnen bland ej trädgårdsintresserade, eller om de som du nämner — av olika skäl inte vill/kan. Det blir inte mycket av dialog då, bara monolog.
Tycker ditt örnlandskap är hel-häftigt!!